|
|||
![]() |
|
||
|
#1
|
|||
|
|||
![]() Màu tím hoa sim Hữu Loan Nàng có ba người anh đi bộ đội Những em nàng Có em chưa biết nói Khi tóc nàng đang xanh Tôi người vệ quốc quân Xa gia đình Yêu nàng như tình yêu em gái Ngày hợp hôn Nàng không đòi may áo mới Tôi mặc đồ quân nhân Đôi giày đinh Bết bùn đất hàng quân Nàng cười xinh xinh Bên anh chồng độc đáo Tôi ở đơn vị về Cưới nhau xong là đi Từ chiến khu xa Nhớ về ái ngại Lấy chồng thời chiến chinh Mấy người đi trở lại Nhỡ khi mình không về Thì thương Người vợ chờ Bé bỏng chiều quê Nhưng không chết Người trai khói lửa Mà chết Người gái nhỏ hậu phương Tôi về Không gặp nàng Má tôi ngồi bên mộ con đầy bóng tối Chiếc bình hoa ngày cưới Thành bình hương Tàn lạnh vây quanh Tóc nàng xanh xanh Ngắn chưa đầy búi Em ơi giây phút cuối Không được nghe nhau nói Không được trông nhau một lần Ngày xưa nàng yêu hoa sim tím Áo nàng màu tím hoa sim Ngày xưa Một mình đèn khuya Bóng nhỏ Nàng vá cho chồng tấm áo Ngày xưa… Một chiều rừng mưa Ba người anh trên chiến trường đông bắc Được tin em gái mất Trước tin em lấy chồng Gió sớm thu về rờn rợn nước sông Đứa em nhỏ lớn lên Ngợ ngàng nhìn ảnh chị Khi gió sớm thu về Cỏ vàng chân mộ chí Chiều hành quân Qua những đồi sim Những đồi hoa sim Những đồi hoa sim dài trong chiều không hết Màu tím hoa sim tím chiều hoang biền biệt Có ai ví như từ chiều ca dao nào xưa xa Áo anh sứt chỉ đường tà Vợ anh chưa có mẹ già chưa khâu Ai hỏi vô tình hay ác ý với nhau Chiều hoang tím có chiều hoang biết Chiều hoang tím tím thêm màu da diết Nhìn áo rách vai Tôi hát trong màu hoa Áo anh sứt chỉ đường tà Vợ anh mất sớm, mẹ già chưa khâu… Màu tím hoa sim tím tình trang lệ rớm Tím tình ơi lệ ứa Ráng vàng ma và sừng rúc điệu quân hành Vang vọng chập chờn theo bóng những binh đoàn Biền biệt hành binh vào thăm thẳm chiều hoang màu tím Tôi ví vọng về đâu Tôi với vọng về đâu Áo anh sứt chỉ dù lâu… |
#2
|
|||
|
|||
![]() A, bài này Trình thix lắm. Phạm Duy đã phổ nhạc bài này. Trình post lên đây, tuy không phải là thơ nhưng cũng để mọi người thấy sự thay đổi về ca từ của nhạc sĩ họ Phạm! (trên cả tuyệt vời, thần tượng của tui đóa! :th_thplaugh3: Áo Anh Sứt Chỉ Đường Tà Nhạc sĩ: Phạm Duy Thơ: Hữu Loan Nàng có ba người anh đi bộ đội lâu rồi Nàng có đôi người em có em chưa biết nói Tóc nàng hãy còn xanh, tóc nàng hãy còn xanh... Tôi là người chiến binh xa gia đình đi kháng chiến Tôi yêu nàng như yêu người em gái tôi yêu Người con gái tôi yêu, người em gái tôi yêu. Ngày hợp hôn tôi mặc đồ hành quân Bùn đồng quê bết đôi giầy chến sĩ Tôi mới từ xa nơi đơn vị về Tôi mới từ xa nơi đơn vị về Nàng cười vui bên anh chồng kỳ khôi Thời loạn ly có ai cần áo cưới Cưới vừa xong là tôi đi. Cưới vừa xong là tôi đi. Từ chốn xa xôi nhớ về ái ngại Lấy chồng chiến binh mấy người trở lại Mà nhỡ khi mình không về Thì thương người vợ, bé bỏng chiều quê. Nhưng không chết người trai chiến sĩ Mà chết người gái nhỏ miền suôi Nhưng không chết người trai chiến sĩ Mà chết người gái nhỏ miền suôi Nhưng không chết người trai chiến sĩ Mà chết người gái nhỏ miền suôi Hỡi ôi ! Hỡi ôi ! Tôi về không gặp nàng Má ngồi bên mộ vàng Chiếc bình hoa ngày cưới Đã thành chiếc bình hương Nhớ xưa em hiền hoà Áo anh em viền tà Nhớ người yêu mầu tím Nhớ người yêu mầu sim. Giờ phút lìa đời Chẳng được nói một lời Chẳng được ngó mặt người... Nàng có ba người anh đi bộ đội lâu rồi Nàng có đôi người em, những em thơ sẽ lớn Tóc nàng hãy còn xanh, tóc nàng hãy còn xanh Ôi một chiều mưa rừng trên chiến trường Đông Bắc Ba người anh được tin người em gái thương đau Và tin dữ đi mau, rồi tin cưới đi sau. Chiều hành quân qua những đồi sim Những đồi sim, những đồi sim, đồi tím hoa sim Tím cả chiều hoang biền biệt Rồi mùa Thu trên những dòng sông Những dòng sông, những dòng sông làn gió Thu sang Gió rờn rợn trên mộ vàng Chiều hành quân qua những đồi sim Những đoàn quân, những đoàn quân và tiếng quân ca Có lời nào ru ời ời : À ơi ! À ơi ! Áo anh sứt chỉ đường tà Vợ anh chết sớm, mẹ già chưa khâu Những đồi sim, những đồi sim, đồi tím hoa sim Đồi tím hoa sim, đồi tím hoa sim Đồi tím hoa sim, đồi tím hoa sim Đồi tím hoa sim... Tiện thể nói luôn, tuy bài thơ âm hưởng rất nhẹ nhàng, nhưng Phạm Duy đã phổ nó thành một bản "anh hùng ca", theo lời ông thổ lộ. |
#3
|
|||
|
|||
![]() bài này hồi thời đánh Pháṕ bị̣ cấm đoán nhiều vì nhắc tới chuyện tình cảm bi luỵ chết chóc "nản lòng nhuệ khí cách mạng" . Ngay cả bài Cô hàng xóm, Tây Tiến cũng vậy.
|
#4
|
|||
|
|||
![]() Trình thích Phạm Duy và "Màu tím hoa sim" vì biết để tâm tới những cá thể nhỏ nhoi, cảm thông cho những chia phôi ngang trái, chứ không phải lúc nào cũng biết hô lên "Hi sinh tất cả cho Tổ quốc". Dĩ nhiên tập thể là quan trọng, nhưng nên nhớ rằng phải có từng cá thể mới làm nên tập thể. |
#5
|
|||
|
|||
![]() A, xin lỗi Коммунистическо nha. Trình không có ý "dạy" ai cả đâu. Phải cái làm văn "sát phạt" quen rồi.
Ừ thì Trình cũng chỉ nói ý Trình thôi, không ngờ cách nói lại mếch lòng Коммунистическо dữ vậy. Bỏ qua nhé ![]() |
![]() |
Công cụ bài viết | |
Kiểu hiển thị | |
|
|